2012/12/04

ソウメイツァイッ!!!!

.

皆さん、電車に乗ることってありますか??

私はパートに行く時やお出掛けの際はMRTを使うので、週3~4程度で乗車している

North-South Line(南北線) に乗っていて気付いたのだが、何か最近違うな…と

※写真はCircle Lineなのでイメージ


City Hall駅に近づくと「Next Staion, City Hall. シャァ イン チェンッ!!」…映画のタイトル??

「Dhoby Ghaut, ドゥーメイクー」…パリのキャッフェ??
「Somerset, ソウメイツァイッ!!」…野菜炒め??
「Orchard, ウージェ」…蛙の鳴き声??

いつの間にか駅名を英語発音と中国語発音でアナウンスするようになり、あまりにも両者の発音が違いすぎて、車内でモノマネをする若者が続出している

「ソウメイツァイッ、アハハハハ!!!」
…気持ち解るよ、凄くっ!!!!

East-West Line(Green Line)では聞いた記憶が無いので、赤だけ???!!!!
誰か教えてー!!!

---

4 件のコメント:

  1. はじめまして。10月から駐妻になりました新米です。
    NSライン沿いに住んでいて、最近中国語があるバージョンに気づきましたー。
    行きはないな、と思っていたら帰りはあったり、
    あると思ったらなかったり、、、なので古い車両にはないみたいです。
    ニュートンのイントネーションの違いにいつもほくそ笑んでしまいます。

    私は来たばかりなので、そういうものかと思っていましたが
    最近中国語バージョンができたのかもですね^^

    返信削除
    返信
    1. >Naomi Sakaguchiさん
      コメント有難うございます。グリーンラインは車両が古いから無いのでしょうか…ちょっとGoogle先生に確認してみます。

      削除
  2. mayoko5/12/12

    こんにちは。八月よりグリーンライン沿いに住んでいます。
    グリーンラインは、中国語が入る時と英語のみの時と両方あります!車輌の新旧との関連は分かりませんでしたが。。。
    私もついついモノマネしてしまいます〜

    返信削除
    返信
    1. >mayokoさん
      コメント有難うございます。私も昨晩、ようやくグリーンラインで中国語発音を聞き取ることができました。

      削除